Поиск сообщества
Показаны результаты для тегов 'здравооранение'.
Найдено: 2 результата
-
Требования по охране труда при эксплуатации систем медицинского газоснабжения в организациях здравоохранения определены Правилами по охране труда при эксплуатации систем медицинского газоснабжения в организациях здравоохранения, утвержденными постановлением Министерства здравоохранения от 31.12.2008 № 243. Эксплуатация систем медицинского газоснабжения относится к работам с повышенной опасностью, в связи с чем к их выполнению допускаются лица: не моложе 18 лет; соответствующей профессии, специальности и квалификации; прошедшие обучение, инструктаж, проверку знаний по вопросам охраны труда; не имеющие медицинских противопоказаний. Помещения, предусмотренные для хранения и распределения кислорода, должны содержаться в надлежащем санитарно-техническом состоянии (в чистоте, без следов ржавчины и других загрязнений на баллонах, кислородопроводах, редукторах). В помещениях для хранения и распределения кислорода запрещается хранение посторонних предметов, материалов, бытовой техники, проведение каких-либо работ, не связанных с эксплуатацией системы снабжения медицинским кислородом. В помещении распределения кислорода хранятся посторонние предметы Баллоны со сжатыми медицинскими газами должны храниться в специально спроектированных отдельных зданиях (помещениях) организации или на открытых площадках в местах, исключающих скопление людей, защищенных навесом от прямого попадания солнечных лучей и атмосферных осадков. http://storage.git.gov.by/source/1/QOLBplsScvihd61F60ExJmVJUjwcfqeg.jpg Баллоны с кислородом хранятся на открытой площадке без навеса и безпредохранительных колпаков Приемка наполненных баллонов осуществляется внешним осмотром (проверяется состояние каждого баллона). Эксплуатация баллонов с видимыми дефектами и истекшим сроком освидетельствования запрещена. При невозможности выпуска кислорода из баллона на месте потребления, баллон должен быть возвращен на наполнительную станцию. На нем прикрепляется бирка с надписью или делается надпись: «ОСТОРОЖНО – ПОЛНЫЙ». При работе с баллонами, снабженными редукторами необходимо: перед присоединением редуктора к баллону снять заглушки с входного штуцера и выходного ниппеля; проверить исправность манометров; проверить наличие уплотнительной прокладки и фильтра на входном штуцере; присоединить редуктор к баллону; установить рабочее давление; проверить герметичность соединений; проверить отсутствие утечки газа. Замена входных фильтров редукторного устройства производится в сроки, установленные эксплуатационной документацией. При любом отклонении от нормальной работы редуктора запорный вентиль баллона немедленно закрыть, а редуктор заменить исправным. Ремонтировать редуктор, установленный на баллоне, не допускается (ремонт редукторов производится отдельно от баллона в специальной ремонтной организации). Подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона не допускается. Пользование неисправным редуктором запрещается. Проводить разборку и ремонт баллонов, манометров, кислородопроводов, шлангов и другой кислородной арматуры запрещается. Данные работы должны осуществляться специализированными организациями. Пользоваться неисправными контрольно-измерительными приборами и с истекшим сроком поверки запрещается. Элементы кислородного оборудования, шланги, трубопроводы с арматурой и контрольно-измерительными приборами в процессе эксплуатации и после ремонтных работ должны быть обезжирены. Порядок обезжиривания с указанием требований безопасности регламентируется в технологической документации (технологическая карта, технологическая инструкция и др.). Ежедневно должен проводиться технический осмотр источников снабжения медицинскими газами, включая контроль за показаниями манометров, проверку резьбовых соединений кислородных баллонов, проверку давления и уровень кислорода в баллоне, а также наличие обмерзания предохранительных клапанов, кожуха сосуда и механических повреждений оборудования. Не допускается попадание жировых загрязнений на поверхности возможного контакта с кислородом, падение сосудов и удары по ним, резкое открытие вентиля, попадание горючих газов, воздуха и других веществ внутрь сосуда со сжатым или сжиженным кислородом. Запрещается: производить пайку, сварку и другие операции, которые могут вызвать искрение, при наличии в сосуде жидкого или газообразного кислорода; подтягивать прокладочные соединения при наличии давления в газификаторе; скалывать лед с трубопроводов и элементов испарителя; применять какие-либо смазки для защиты сосудов от коррозии. Для обслуживания источников снабжения медицинским кислородом должен применяться омедненный инструмент или инструмент, изготовленный из сплавов на основе меди. Для обслуживания источников снабжения медицинским кислородом применяется обычный, не омедненный инструмент Отогревание замерзшего вентиля сосуда необходимо осуществлять только горячей водой. Отогрев трубопровода с замерзшим конденсатом должен производиться только паром или горячей водой при отключенной подаче газа. Для обнаружения утечек кислорода применяется водный раствор хозяйственного мыла или газоанализаторы. При обнаружении утечек и других неисправностей в системе снабжения медицинским кислородом необходимо прекратить работу, закрыть вентили и вызвать представителя организации, осуществляющей техническое обслуживание системы. Запрещается снимать колпак с кислородного баллона ударами. Кислородные баллоны, колпаки которых не удается снять с помощью ключа, должны быть отправлены организации-наполнителю. Кислородный баллон должен иметь четкую голубую окраску и надпись на окружности баллона черной краской: «КИСЛОРОД МЕДИЦИНСКИЙ». Редуктор кислородного баллона должен быть окрашен в голубой цвет, снабжен кислородным манометром с пометкой на шкале: «КИСЛОРОД, МАСЛООПАСНО» или черного (серого) цвета с надписью химической формулы «О2». Другие манометры и редукторы применять запрещается. http://storage.git.gov.by/source/1/jIyN0VQsOcRFgYdgqX5OiMkE09lOWZt3.jpg Баллоны с медицинским кислородом имеют повреждение окраски на корпусеи отсутствие необходимой надписи Кислородный редуктор должен иметь фибровую прокладку. Заменять ее прокладкой из других материалов (кожи, алюминия, меди) не допускается. Вентиль кислородного баллона требуется открывать и закрывать медленно и плавно вручную либо специальным омедненным ключом или ключом, изготовленным из мягкого цветного металла. При открывании вентиля необходимо находиться в стороне от выходного отверстия бокового штуцера вентиля. Баллоны с различными сжатыми медицинскими газами должны храниться в разных зданиях (помещениях). Баллоны со сжатыми медицинскими газами размещаются на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления. Наполненные и порожние баллоны должны быть предохранены от соприкосновения с токоведущими проводами, расстояние между баллонами и токоведущими проводами должно быть не менее 1 м (по горизонтали). Запрещается хранить наполненные и порожние баллоны со сжатыми медицинскими газами в одном здании (помещении). Баллоны с насаженными на них башмаками необходимо хранить в вертикальном положении в контейнерах или с закреплением, исключающим их падение. Баллоны, которые не имеют башмаков, должны храниться в горизонтальном положении на деревянных рамах или стеллажах. Вентили баллонов при этом должны быть обращены в одну сторону. Баллоны с медицинским кислородом хранятся не в контейнерах и без закрепления, исключающего их падение Разгрузку баллонов с кислородом из автомобиля производить только на разгрузочной рампе. Разгрузочная рампа и подходы к ней должны быть очищены от мусора, посторонних предметов. При погрузке и разгрузке баллонов со сжатыми медицинскими газами двигатель транспортного средства должен быть выключен (заглушен). Баллоны со сжатыми медицинскими газами опускаются с транспортного средства колпаками вверх и сразу устанавливаются на башмаки. При погрузочно-разгрузочных работах и перемещении баллонов со сжатыми медицинскими газами электропогрузчиками и кран-балками не допускать резких рывков и ударов баллонов. Запрещается переносить баллоны на руках в обхват и на плечах. Для этих целей необходимо применять специальную тележку. Не допускается катить баллоны со сжатыми медицинскими газами или волочить их по земле. Пользоваться вентилями баллонов со сжатыми медицинскими газами как рукоятками при перемещении запрещается. Транспортирование баллонов со сжатыми медицинскими газами осуществляется в вертикальном положении в контейнерах или с закреплением, исключающим их падение и с применением прокладок между ними. Транспортирование баллонов со сжатыми медицинскими газами в горизонтальном положении производится на специальных тележках с использованием прокладок. В качестве прокладок применяются деревянные бруски с вырезанными гнездами для баллонов, а также веревочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм (по два кольца на баллон) или другие прокладки, предохраняющие баллоны от ударов друг о друга. Баллоны со сжатыми медицинскими газами во время транспортировки укладываются вентилями в одну сторону. Не допускается совместная транспортировка баллонов с кислородом и горючими газами, а также наполненных и порожних баллонов. Хранение и транспортировка стандартных баллонов со сжатыми медицинскими газами производится с навернутыми на их горловины колпаками. Работы по техническому обслуживанию и погрузке баллонов с кислородом запрещается производить с загрязненными маслом руками, в замасленной спецодежде и пользоваться промасленными рукавицами. Запрещается использовать в помещениях для хранения и распределения кислорода для протирки оборудования и инструмента промасленную ветошь и обтирочные материалы. Рабочий инструмент и применяемые прокладки должны быть обезжирены. Курение и использование огня в местах хранения кислородных баллонов запрещено. Источник
-
- здравооранение
- информационное письмо
- (и ещё 1 )
-
ГЛАВА 2 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ОБЪЕКТОВ, СПЕЦИАЛЬНО ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ ПРЕБЫВАНИЯ ДЕТЕЙ, А ТАКЖЕ ОБЪЕКТОВ С ОДНОВРЕМЕННЫМ ПРЕБЫВАНИЕМ СВЫШЕ 300 ЧЕЛОВЕК, ОБЪЕКТОВ СОЦИАЛЬНОЙ СФЕРЫ И ЗДРАВООХРАНЕНИЯ С КРУГЛОСУТОЧНЫМ ПРЕБЫВАНИЕМ ЛЮДЕЙ 4. К объектам, специально предназначенным для пребывания детей, относятся здания учреждений образования (за исключением учреждений дополнительного образования взрослых), детско-юношеских спортивных и спортивно-технических школ, специализированных детско-юношеских школ олимпийского резерва и спортивно-технических школ, центров олимпийского резерва, спортивно-оздоровительных лагерей, детских больниц и поликлиник, домов ребенка, домов-интернатов для детей-инвалидов, клинических центров паллиативной медицинской помощи детям, центров медико-социальной и (или) социальной реабилитации для детей-инвалидов и (или) инвалидов. К объектам с одновременным пребыванием свыше 300 человек относятся здания библиотек, музеев, филармоний, цирков и зоопарков (в том числе передвижных), клубов, дворцов (домов, центров) культуры, учреждений дополнительного образования взрослых, поликлиник (за исключением детских поликлиник), банков, объекты общественного питания, торговые объекты, физкультурно-спортивные сооружения, театры, кинотеатры, вокзалы, культовые здания, гостиницы, общежития, многофункциональные комплексы, а также иные здания и сооружения вместимостью свыше 300 человек. К объектам социальной сферы и здравоохранения с круглосуточным пребыванием людей относятся здания больниц (за исключением детских больниц), госпиталей, диспансеров, центров, в том числе научно-практических, родильных домов, хосписов, санаториев, домов (баз) отдыха, пансионатов, домов (центров) временного пребывания лиц без определенного места жительства, домов-интернатов для престарелых и инвалидов, специальных домов для ветеранов, престарелых и инвалидов, центров ресоциализации и (или) социальной адаптации. 5. На территории объектов, специально предназначенных для пребывания детей, а также объектов с одновременным пребыванием свыше 300 человек, объектов социальной сферы и здравоохранения с круглосуточным пребыванием людей, расположенных в лесных массивах или на расстоянии менее 20 метров от них, должны предусматриваться мероприятия, препятствующие распространению низового пожара. 6. На объектах, специально предназначенных для пребывания детей, а также объектах с одновременным пребыванием свыше 300 человек, объектах социальной сферы и здравоохранения с круглосуточным пребыванием людей: расстояние от осветительных установок до горючих материалов должно соответствовать требованиям по эксплуатации или они должны располагаться таким образом, чтобы исключить их загорание; использование утюгов, электроплит и других бытовых электронагревательных приборов допускается только в специально предназначенных помещениях, в местах, указанных в эксплуатационной документации, либо в помещениях, определенных общеобъектовой инструкцией по пожарной безопасности; хранение мебели, инвентаря, стендов и другого имущества необходимо осуществлять только в складских помещениях; ковры, ковровые покрытия (дорожки) на путях эвакуации должны быть прикреплены к полу и обеспечивать установленные техническими нормативными правовыми актами показатели пожарной опасности; при организации культурных мероприятий и дискотек вне специально предназначенных помещений количество присутствующих в помещениях устанавливается из расчета 0,75 квадратного метра площади помещения на человека; участки для голосования необходимо размещать в помещениях, обеспеченных эвакуационными выходами, с учетом максимально возможного количества находящихся в них людей и предельно допустимого расстояния от наиболее удаленного места их возможного пребывания до ближайшего эвакуационного выхода в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов. В период размещения участков для голосования допускается устраивать открытые гардеробы и организовывать временную торговлю с соблюдением минимальной эвакуационной ширины и высоты. 7. На объектах, специально предназначенных для пребывания детей, а также объектах с одновременным пребыванием свыше 300 человек, объектах социальной сферы и здравоохранения с круглосуточным пребыванием людей не допускается: хранить порожние баллоны из-под газа; превышать нормы хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, установленные в общеобъектовой инструкции по пожарной безопасности; проводить строительно-монтажные, в том числе пожароопасные, работы в помещениях при наличии в них людей (за исключением работников, задействованных при их проведении). 8. На объектах, специально предназначенных для пребывания детей, а также объектах с одновременным пребыванием свыше 300 человек (за исключением ярмарок, организуемых на открытом воздухе), объектах социальной сферы и здравоохранения с круглосуточным пребыванием людей работники, являющиеся членами добровольной пожарной дружины, и работники, задействованные в реализации плана эвакуации людей при пожаре, обеспечиваются самоспасателями. На объектах, специально предназначенных для пребывания детей, а также объектах социальной сферы и здравоохранения с круглосуточным пребыванием людей дополнительно следует обеспечивать самоспасателями тяжелобольных и лиц, лишенных возможности самостоятельно свободно передвигаться, в количестве 100 процентов от фактически расположенных коек (кроватей) для указанной категории людей. Специфические требования по обеспечению пожарной безопасности для объектов, специально предназначенных для пребывания детей, а также объектов с одновременным пребыванием свыше 300 человек, объектов социальной сферы и здравоохранения с круглосуточным пребыванием людей Постановление Совета Министров Республики Беларусь 22.08.2019 № 561
-
- пожарная безопасность
- детский сад
- (и ещё 1 )