admin Опубликовано 19 декабря, 2012 Поделиться Опубликовано 19 декабря, 2012 ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий, полотна ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА 1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования по охране труда для вязальщицы трикотажных изделий, полотна (далее – вязальщица) в организациях бытового обслуживания населения. 2. К работе по профессии «вязальщица» допускаются лица, имеющие соответствующую профессиональную подготовку, с группой по электробезопасности I. 3. Вязальщица обязана: 3.1. выполнять правила внутреннего трудового распорядка; 3.2. выполнять только ту работу, которая ей поручена, безопасные способы выполнения которой ей известны; 3.3. соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда; 3.4. выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения при пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться; 3.5. извещать своего непосредственного руководителя, а в случае его отсутствия – другое должностное лицо организации о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях оборудования, инструмента, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания; 3.6. строго выполнять правила личной гигиены, быть в чистой специальной одежде, специальной обуви, правильно применять средства индивидуальной защиты (далее – СИЗ); 3.7. содержать рабочее место, оборудование в чистоте; 3.8. знать приемы оказания первой помощи потерпевшим при несчастных случаях; 3.9. прох одить в порядке, предусмотренном законодательством, медицинский осмотр, обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда и пожарной безопасности. 4. Вязальщице не разрешается: 4.1. находиться в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время, курить в неустановленных местах; 4.2. выполнять работу без применения полагающихся СИЗ. 5. На вязальщицу во время работы могут воздействовать следующие опасные и (или) вредные производственные факторы: 5.1. повышенное значение напряжения в электрической цепи; 5.2. подвижные части оборудования; 5.3. недостаточная освещенность рабочего места; 5.4. повышенный уровень шума на рабочем месте; 5.5. повышенная запыленность воздуха рабочей зоны. 6. Вязальщица обеспечивается СИЗ в соответствии с типовыми отраслевыми нормами и характером выполняемой работы. 7. Вязальщица, не выполняющая требования по охране труда, привлекается к ответственности в порядке, установленном законодательством Республики Беларусь. ГЛАВА 2 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 8. Перед началом работы вязальщица обязана: 8.1. надеть чистую специальную одежду, застегнув ее на все пуговицы, специальную обувь, другие СИЗ; волосы убрать под головной убор; 8.2. проверить путем внешнего осмотра: соответствие рабочего места требованиям безопасности; при необходимости привести его в порядок, убрать посторонние предметы, освободить подходы к оборудованию; достаточность освещенности рабочего места; комплектность оборудования; наличие и крепление заземляющего провода и отсутствие оголенных проводов; исправность приточно-вытяжной вентиляции; 8.3. подготовить инструмент, проверить его исправность; 8.4. убедиться в исправности оборудования (на холостом ходу), пусковых и блокировочных устройств, защитных экранов, ограждения привода; 8.5. подготовить необходимые для работы материалы. 9. Использование неисправного оборудования, электрических приборов, инструмента, мебели и инвентаря не допускается. ГЛАВА 3 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ 10. При выполнении работы вязальщица обязана: 10.1. использовать оборудование, инструмент только для тех работ, для которых они предназначены; 10.2. не загромождать рабочее место, проходы; 10.3. включать и отключать оборудование, электрические приборы сухими руками. При извлечении электрической вилки из розетки держаться за корпус вилки, не дергать за подводящий провод; 10.4. сломанные и использованные иглы хранить в специальной коробочке. 11. При работе на плоскофанговой машине необходимо: 11.1. при заправке нити пользоваться специальным приспособлением (специальной проволокой, крючком); 11.2. заправку ниток, смену игл производить при выключенном электродвигателе; 11.3. не оставлять работающую машину без присмотра; 11.4. не касаться движущихся частей машины, не открывать и не снимать ограждения при работающей машине; 11.5. чистку и смазку движущихся частей машины производить при выключенном электродвигателе после полной остановки рабочих органов. 12. Используемое в работе оборудование должно быть немедленно остановлено при: 12.1. появлении стука, сильной вибрации, шума; 12.2. появлении запаха гари, вызванного перегревом электропроводки; 12.3. наличии повреждения изоляции электрических проводов. 13. Включение оборудования до устранения неисправности не допускается. ГЛАВА 4 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ 14. По окончании работы вязальщица обязана: 14.1. отключить оборудование; 14.2. убрать инструмент, приспособления, детали изделий, материалы, отходы производства в специально установленное для хранения место; 14.3. привести в порядок рабочее место; 14.4. отключить рабочее освещение; 14.5. сообщить своему непосредственному руководителю обо всех неисправностях, возникших во время работы, и принятых мерах по их устранению; 14.6. снять специальную одежду, специальную обувь, другие СИЗ и убрать их в установленные места хранения; 14.7. вымыть руки водой с моющим средством, по возможности принять душ. ГЛАВА 5 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 15. При возникновении аварийной ситуации вязальщица обязана: 15.1. остановить работу, отключить используемое при работе оборудование, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны и вызвать аварийные службы; 15.2. сообщить о происшествии непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования; 15.3. принять меры по устранению причин аварийной ситуации. 16. Возобновление работы допускается только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации и (или) несчастному случаю. 17. В случае возникновения пожара или возгорания необходимо: 17.1. прекратить работу; 17.2. обесточить оборудование; 17.3. приступить к тушению очага пожара средствами пожаротушения и одновременно сообщить о происшествии непосредственному руководителю работ. При невозможности устранения очага пожара необходимо сообщить о нем в подразделение по чрезвычайным ситуациям; 17.4. в случае угрозы здоровью и (или) жизни немедленно покинуть место пожара по путям эвакуации. 18. При несчастном случае на производстве необходимо: 18.1. сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю или другому должностному лицу; 18.2. принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения; 18.3. обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, если не существует угрозы жизни и здоровью окружающих. 19. В случае получения травмы и (или) внезапного ухудшения здоровья (усиления сердцебиения, появления головной боли и другого) вязальщица должна прекратить работу, отключить оборудование, сообщить об этом непосредственному руководителю работ, при необходимости обратиться к врачу. Утверждено Постановлением Министерства торговли Республики Беларусь от 08.11.2012 № 32 Цитата Мы в социальных сетях: Вконтакте и Facebook .Присоединяйтесь! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты More sharing options...
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.